apple是什么意思英文翻译_apple是什么意思英文
apple of discord的含义及来源与应用apple of discord 【字面含义】不和的苹果;纷争的苹果【英文解析】any subject of disagreement and contention; the root of the trouble and dispute 【中文含义】任何分歧和争论的主题;麻烦和争端的根源;即不和的种子(根源)或祸根;争执之端【俚语源头】弗提亚王珀琉斯(Peleus,King ofP好了吧!
ˇ^ˇ
跟唱更轻松:iOS 26 版苹果 Apple Music 支持歌词翻译和发音标注苹果升级了Apple Music 的歌词体验,引入了歌词翻译(Lyrics Translation)和歌词发音(Lyrics Pronunciation)两项功能。歌词翻译是指用户在屏幕上同时查看原始歌词和翻译后的歌词,尤其适合外语歌曲爱好者。例如,用户在听西班牙语歌曲《Dos Oruguitas》时,可实时看到英文翻译,更好地理等我继续说。
AirPods耳机变身“苹果牌翻译机”,实时翻译功能下月登陆欧盟苹果曾发出提醒:为了遵守欧盟数字市场法案,“实时翻译”功能可能会推迟上线。下个月,“实时翻译”将会登陆欧盟的AirPods Pro 3、Pro 2 和AirPods 4 耳机。该功能能够自动将说话人的语音在英语、法语、德语、葡萄牙语、西班牙语、意大利语、中文(简/ 繁体)、日语和韩语之间等我继续说。
苹果将为AirPods提供实时翻译功能苹果稍显落后,因为谷歌在2017 年将这项功能引入了其第一款Pixel Buds中,随后又在2022 年将其扩展到Pixel Buds Pro中。其他公司,如Meta 和Humane,也尝试在其可穿戴设备上实现实时翻译,但结果却并不一致。古尔曼指出,该功能可以帮助将对话从西班牙语翻译成英语,方法是将翻等会说。
ˋ﹏ˊ
苹果据称拟为AirPods推出实时翻译功能 或随iOS 19推出并将与苹果移动设备操作系统iOS 19绑定。目前,一些竞争对手的耳机已经提供类似功能多年,例如谷歌的Pixel Buds。自2020年以来,苹果公司一直在iPhone上提供内置的翻译应用程序。据悉,AirPods新功能的工作方式如下:如果一名英语使用者听到对方用西班牙语讲话,iPhone将翻译该好了吧!
告别语言不通!传苹果(AAPL.US)将推出AirPods实时翻译功能,或随iOS ...并将与苹果移动设备操作系统iOS 19绑定。竞争对手的耳机,如谷歌Pixel Buds,多年来一直有这项功能。自2020年以来,苹果就在iPhone上提供了自己的翻译应用程序。据报道,AirPods实时翻译的工作方式如下:如果英语使用者听到别人用西班牙语说话,iPhone将把语音翻译成英语并转播等会说。
苹果正在开发一项功能 让 AirPods 可以面对面进行翻译尽管该过程将依赖于iPhone 上的翻译应用。如果使用AirPods 的英语使用者正在与讲西班牙语的人交谈,则iPhone 将检测音频,翻译语音,并将其以英语转述给佩戴AirPods 的人。然后,讲英语的人将能够做出回应,并将其回应翻译成西班牙语并由iPhone 大声朗读。苹果的iPhone 翻译应等会说。
?▂?
“闪亮新作,通透新体验”:苹果上线 iOS/iPadOS 26 中文介绍IT之家7 月1 日消息,苹果中国官网现已上线iOS / iPadOS / macOS / watchOS / visionOS 26 中文介绍(点此访问),官方宣传语为“闪亮新作,通透新体验”,整体内容为苹果美国官网英文介绍的翻译版本,便于中文用户了解新系统新增特性,不过值得一提的是苹果尚未公布全新设计语言“Li好了吧!
俚语学习29:apple of discord祸根apple of discord 【字面含义】不和的苹果;纷争的苹果【英文解析】any subject of disagreement and contention; the root of the trouble and dispute 【中文含义】任何分歧和争论的主题;麻烦和争端的根源;即不和的种子(根源)或祸根;争执之端【俚语源头】弗提亚王珀琉斯(Peleus,King ofP后面会介绍。
+0+
⊙﹏⊙
苹果AirPods将推同声传译功能,跨语言沟通更便捷据马克・古尔曼(Mark Gurman)报道,苹果公司正在为AirPods开发同声传译功能,该功能可在面对面聊天中实时翻译对话内容。这一创新功能预计将随iOS 19系统更新推出,用户无需额外购买硬件即可体验。古尔曼举例称,当两人分别使用英语和西班牙语对话时,iPhone会将语音翻译成对方还有呢?
>▂<
原创文章,作者:施工三维动画制作 动画制作公司-动画制作选天源,如若转载,请注明出处:https://www.xn--29q.com/0e92lf9i.html
