up是什么意思中文解释
“be tied up”的含义与用法解析“be tied up”依据主语是人还是事物,主要存在两种含义及用法。1. 当主语为人时:人被诸多事务缠身,仿佛整个人都被束缚住,就像被琐事紧紧是什么。 They’ve been tied up with planning their engagement party and barely have time to talk. 他们忙着筹备订婚派对,几乎没什么时间聊天。Most o是什么。
没签证、没翻译、没导航,靠嘴和脚,硬闯西域的唐顶流“取经UP主标题:玄奘:没签证、没翻译、没导航,靠一张嘴和一双脚,硬闯西域的唐朝顶流“取经UP主”你有没有过这种社死现场——打车忘带手机,扫码失败; 出国旅游迷路,连麦当劳都找不到; 更别提独自一人,揣着300块现金,坐上开往中亚的绿皮火车…而1300年前,有个叫玄奘的和尚,干了件更离谱小发猫。
“up to one's ears”的含义与用法解析“up to one's ears”主要存在三种含义与用法。1. 表示“忙得不可开交”日常生活中,人们描述忙碌时,常以事情堆积如山作比。虽不至于太过夸张,但用堆至耳朵处,亦能体现整个人被事务淹没的忙碌状态。在英语里,“be up to one's ears/neck”便传达出“某人事务繁多,忙得不可开交”还有呢?
“Be/get worked up about/over”的含义及用法“Be/get worked up about/over”表示某人对某事发火、生气、激动。There's no point in getting worked up about it. 为此大发脾气也无济于事。《牛津高阶英汉双解词典》What are you so worked up about? 什么事使得你这么激动?《牛津高阶英汉双解词典》I get very worked up about说完了。
“达标”用英语怎么说?up to scratch 达到标准、达到要求当某事被描述为up to scratch时,意思是它达到了要求的标准,与要求或期望的一样好,或者是说某人或某事令人满意。This expression is usually used negatively, to say that something is not good enough, or does not meet the required standard. e.g. He trie是什么。
ˋ▂ˊ
联想也加入了 AI 智能眼镜潮流联想在CES 2026 推出了AI 眼镜概念设计(Lenovo AI Glasses Concept)。该眼镜外观与普通镜框无异,重45 克,续航达8 小时。它搭载联想和摩托罗拉联合开发的AI 平台Qira,通过无线连接设备进行运算,支持毫秒级实时翻译、图像识别及通知汇总(Catch Me Up)功能。此外,硬件还集成了等我继续说。
+△+
creep up 的用法解析creep up 常见含义如下: 1.(数量、价格、水面等)逐渐增长英文解释为“to gradually increase in amount, price, etc.”。例如:“House prices are creeping up again.”,即住房价格又在渐渐上涨。又如:“The inflation rate has been creeping up to 9.5 per cent.”,意思是通货膨胀率已攀升至还有呢?
“up to now”的用法解析“up to now”常见含义为“到现在为止;到目前为止;至今,迄今”。除用于现在完成时外,“up to now”偶尔也会用于现在完成进行时,用以表示持续到现在的动作或状态。比如:“Up to now, I have been working on this project for two months.”,即“直到现在,我已经在这个项目上工作了两说完了。
“stump up”与“cough up”的用法解析它的同义词是“cough up”。“stump up”示例:“If you stump up a sum of money, you pay it, often unwillingly.”,例如“We were asked to stump up for the repairs.”,即人家要我们出修理费;“Who is going to stump up the extra money?”,意思是额外的钱谁来出;“Customers do not hav小发猫。
⊙﹏⊙‖∣°
职场常听见的 “wrap up”、“move the needle”职场上,平时虽然讲中文居多,但还是难免会遇到国外客户、国外谈业务,或是同事偶然丢出一两句英文用语的时候。在办公室英语系列中,我们为大家搜集一些在职场环境出现频率很高的英文用语,把还不会的赶快笔记下来吧! Wrap up Wrap 有「包起来」的意思,在办公室环境里讲到Wrap后面会介绍。
原创文章,作者:施工三维动画制作 动画制作公司-动画制作选天源,如若转载,请注明出处:https://www.xn--29q.com/07mmt17j.html
